ОСТРОВ РОМАНТИКОВ

Приятные открытия всегда радуют, потому как происходят нечасто. Даже если они не для всех, а для тебя одного. Так бывает, когда среди привычной суеты жизнь развернет вдруг на 180 градусов и столкнет со старой, забытой любовью, которая, оказывается, тебя и не покидала. Таким открытием стала для меня встреча с бардовской песней - не с воспоминанием о ней и старыми известными строками любимых авторов, а встреча здесь, в Германии, с новой, молодой, живой авторской песней на II международном фестивале "Русский акцент".

Итак, открытие Nr.1: авторская песня жива! Более 1000 человек собрались в последние дни мая на большой поляне почти в центре Берлина, разбили палаточный городок, разложили большой настоящий костер, и песни под гитару не смолкали всю ночь, а потом и вторую. Концерты, встречи старых друзей и новые знакомства. Высокие, разросшиеся деревья, окружавшие со всех сторон поляну в старом парке, неподалеку от Берлинской стены, скрывали ее от города, и она напоминала в те дни тихий остров в бушующем море столичного шума. Остров романтиков. Казалось бы, ритмы нашей жизни сильно расходятся с ритмами камерного исполнения песен под гитару. К тому же, авторская песня всегда была не просто особым музыкальным жанром, а скорее - образом жизни, предполагающим, помимо игры на гитаре, и душевное единение, тягу к туризму, сборам, походам и определенную долю романтики. Но на дворе у нас - далеко не романтические будни, а авторская песня живет. Может быть, потому что она сама по себе - живой жанр, приходит не с эстрады, а возникает из лирических стихов. А романтики были и будут во все времена. И недаром говорят, что бардовская песня - как магнит, но не для всех, а тех, кто на нее настроен. И притягивает этот лирический магнит все новых и новых исполнителей и их поклонников.

Вот и открытие Nr.2: половина населения палаточного городка на фестивале была не старше 20 лет! Девчонки и ребята поют под гитару песни того же Визбора, как и 30 лет назад их родители, и, главное, воспринимают эти песни не как ретро, а видят в них свои личные переживания, понятные им сегодняшние чувства.

Юля Риб - с гитарой, в платье и шляпке, как тургеневская девушка. "Жизнь становится скучной в 17 лет, - говорит она, - если заниматься только учебой. Что-то должно быть и для души. А люди, которых связывает авторская песня, совсем другие - чистые, искренние, душевные, которые не обманут, не предадут. Это особое братство, и среди них чувствуешь себя совсем по-другому. Я поняла это после того, как сходила в поход с Владимиром Снатенковым. Вы, наверное, слышали о нем? Это человек необыкновенный. Известный альпинист, путешественник, прошедший по экстремально сложным маршрутам более чем 100 стран. В Гамбурге он создал турклуб, организует походы по Европе для подростков и молодежи. Как с ним интересно! А на фестиваль он привел - посмотрите - целый караван: 28 ребят из турклуба и еще 14 участников танцевального ансамбля "Наташа". 5 дней они были в походе, на кемпингах отрабатывали программу и, как видите, отлично выступили здесь, на фестивале".

Михаил Раменский, штутгардский КСП "Менестрель": "Через авторскую песню я нашел настоящих друзей. По натуре я - романтик, ценю искренность. Для меня важно и то, что в бардовской песне большое значение имеет поэзия. Кроме того, теплое, дружеское общение в клубе - противоядие от одиночества и разобщенности в Германии".

Саша Мерц из берлинского КСП "Берлога": "Мы знаем и старые песни, и поем свои новые, но жанр бардовской песни остается тот же. Это песни, как говорят, о вечных ценностях, очень лиричные и глубокие по смыслу, идущие из недр самой души". Воистину родство душ вне возраста и национальной принадлежности.

Только по ее имени - Мехтхильд - можно догадаться, что девушка, прекрасно говорящая и исполняющая очень лиричные мелодичные песни на русском языке - коренная немка. Откуда у немцев любовь к русской авторской песне?

Метхильд Бернхард: "Я жила на территории бывшей ГДР, в школе изучала русский, и очень полюбила и этот язык, и русских людей, всегда с удовольствием слушала по радио русские песни, потом сама стала петь в русском ансамбле, но "заболела" авторской песней, когда поехала в Москву, попала на фестиваль бардов и была поражена всей обстановкой и самой песней, которую неисправимые романтики пели под проливным дождем. С тех пор общение с ребятами в берлинском клубе "Берлога" не может мне заменить ничто другое".

А насчет возраста - так бардовской песне все возрасты покорны. Трудно сказать, сколько поколений людей объединяло авторское пение, когда у ночного костра пел старый геолог, неунывающий Владимир Туриянский, у которого уже давно голова седа, но душа по-прежнему остается юной, и гости фестиваля из России братья Мищуки, Леонид Сергеев, Раиса Нурмухаметова, Андрей Козловский, Дмитрий Бикчентаев, а подпевали им двадцатилетние студенты и 14-летние школьники, пришедшие с Владимиром Снатенковым, и его дети семи и трех лет. И чувствовалось такое единение, действительно, родство душ, связанных между собой не только песней, а чем-то большим, нерасторжимым, когда во время концерта вечер постепенно угас, темнота опустилась на поляну, и освещалась она лишь прожектором да сполохами костра.

"Уплывает, уплывает, уплывает пароход..." - звучали известные строчки сергеевской песни, которую захваченные общим азартом громко подхватывали слушатели, и казалось, будто сейчас возьмет и снимется с места наша поляна, этот остров любви, доброты, искренности - остров романтики и романтиков - и уплывет в едином порыве в ночное небо... Но нет, конечно, все оставались у костра, песня держала, не давала уходить спать. А спеть свою песню, проявить себя, была, кстати, предоставлена возможность каждому. Это еще одно маленькое открытие. Организаторы фестиваля несколько отошли от прежних традиций, устроили свободный микрофон, и на двух сценах смогли выступить и корифеи, и начинающие, и "старички", и детишки.

Артур Миллер, председатель КСП "Берлога", организатор фестиваля: "Очень довольны остались и наши гости. Андрей Козловский сказал, что готов приезжать к нам из России каждый год, что таких фестивалей, где бы можно было так душевно отдохнуть, в Москве уже нет. А вот что сказала перед отъездом Раиса Нурмухамедова: "Такие тишина и покой были разлиты в воздухе, то же самое творилось в эти дни и в душе. Редко так бывает".

О следующих встречах и фестивалях можно узнать в Интернете на страничке: www.berloga.de. До новых встреч, друзья!

Татьяна ГЕНГ

На фотографиях: Юля Риб и Саша Мерц (вверху) и Марьяна Железняк. 

"Kontakt" Nr. 13(157)  15. - 28. Juni 2001